運(yùn)輸方式快遞,空運(yùn),海運(yùn)
包裝免費(fèi)包裝
服務(wù)免費(fèi)取件
價(jià)格折扣價(jià)格發(fā)貨
物品種類文件,包裹,液體,粉末,藥品等
重量0.5--100000KG
為了幫助擴(kuò)大 SAF 的使用,DHL 將利用“預(yù)訂和索賠”機(jī)制來減少相應(yīng)的碳生命周期。這種機(jī)制通過銷售和購買證書或信用,消除了通過供應(yīng)鏈對(duì)燃料進(jìn)行物理可追溯性的要求。在創(chuàng)造大量經(jīng)過認(rèn)證的 SAF 的同時(shí),它還為行業(yè)內(nèi)的所有人提供了市場準(zhǔn)入,無論他們的位置或規(guī)模如何?,F(xiàn)有書籍和索賠系統(tǒng)的一個(gè)常見示例是綠色電力的可再生能源證書 (REC)。DHL Global Forwarding 目前正在對(duì)選定客戶試行“預(yù)訂和索賠”機(jī)制,并將在今年晚些時(shí)候向所有客戶提供該機(jī)制。
這項(xiàng)新服務(wù)的優(yōu)勢,在現(xiàn)有的裝運(yùn)選項(xiàng)。目前,出貨需要在重新處理和發(fā)貨時(shí)間達(dá)5至7天。但上海和東京之間的直接裝運(yùn)將減少運(yùn)輸時(shí)間至四天。這不僅節(jié)省了成本和減少對(duì)環(huán)境的影響,但也提高了供應(yīng)鏈的安全性,減少了在運(yùn)輸過程中損壞或丟失的風(fēng)險(xiǎn)。
“CLAS Thorell,拼箱管理,DHL全球貨運(yùn)物流亞太區(qū)主管,先生說,”我們的北亞太團(tuán)隊(duì)可以處理拼箱以及全集裝箱裝載,或買家的鞏固。我們當(dāng)?shù)氐闹R(shí)可以幫助我們的客戶通過我們優(yōu)秀的裝配和網(wǎng)絡(luò)確保順利貨運(yùn)收集,清關(guān)和交付。上海新東京拼箱服務(wù),增加在北太平洋,在那里經(jīng)營從24個(gè)終端2,700每周點(diǎn)對(duì)DHL的的服務(wù)?!?br/>
面對(duì)如此不斷增加的數(shù)量,同時(shí) Covid-19 在全球蔓延,物流供應(yīng)商面臨著巨大的挑戰(zhàn)。除了始終如一地觀察情況,靈活管理預(yù)防措施以確保員工安全外,的發(fā)貨高峰也給物流帶來了額外的挑戰(zhàn)。做好準(zhǔn)備 DHL Express 在全球范圍內(nèi)雇傭了 10,000 多名新員工。得益于對(duì)樞紐和網(wǎng)關(guān)、飛機(jī)、車輛和技術(shù)等基礎(chǔ)設(shè)施的年度投資,該公司能夠顯著增加其運(yùn)營能力,并因此管理即將到來的量。
DHL Express 全球網(wǎng)絡(luò)運(yùn)營和航空?qǐng)?zhí)行副總裁 Travis Cobb 表示:“多年來,我們看到在線商家對(duì)我們的快遞服務(wù)的需求很高,因此我們?nèi)蚩爝f網(wǎng)絡(luò)的數(shù)量也在強(qiáng)勁增長?!?nbsp;“我們每年投資約 10 億歐元來滿足客戶的要求,并以盡可能快的運(yùn)輸時(shí)間將他們的貨物運(yùn)送到世界各地。由于我們員工的瘋狂以客戶為中心和我們的運(yùn)營,我們的增長得益于的質(zhì)量,我們的網(wǎng)絡(luò)為即將到來的高峰做好了準(zhǔn)備。即使在第二波全球大流行期間,我們也將確保我們客戶的業(yè)務(wù)繼續(xù)進(jìn)行,并且全球貿(mào)易是安全的?!?br/>DHL Global Forwarding and Xylem Watermark have previously joined forces to provide disaster relief to communities in times of crisis. In the aftermath of Cyclone Idai, in Zimbabwe, DHL Global Forwarding and Xylem Watermark worked together to freight dewatering pumps from India through South Africa to the affected communities. In addition, the shipment of Xylem equipment from Hong Kong to Zimbabwe’s Chimanimani region which Xylem personnel deployed, on the ground, provided clean water to a camp housing 200 displaced residents and a rural medical clinic serving nearly 10,000 patients daily, reducing the proliferation of water borne diseases such as ARI, malaria, diarrhea and cholera.
http://www.nihuo.com.cn